Чистота помыслов и ароматов - новости из мира парфюмерии

Все новости

Доставка по всей России!
Оплата при получении.

Проверьте статус вашей посылки

Чистота помыслов и ароматов

16Август 2009

Если зайти в универмаг Isetan, который в Японии является самым крупным торговым предприятием, то можно увидеть, что духи Chanel №5 и Coco Mademoiselle заставлены другими товарами и не пользуются спросом. В связи с этим,  известные французские марки дают всего 15% прибыли от общего количества продаж в парфюмерии, тогда как средства по уходу за кожей, волосами, декоративная косметика покупается весьма охотно.    Для сравнения: в мире такое соотношение устойчиво держится в пределах 50 на 50%.  Такое отношение к ароматам уходит корнями в далекое прошлое. Одна из основных заповедей синтоизма – чистота – трактуется так: чистота – это отсутствие запаха. Многие из японцев не употребляют духи и туалетную воду, поэтому у них нет ярко выраженного запаха тела. Никогда в японской литературе не смог бы появиться такой роман, как «Парфюмер» Зюскинда. Даже в армию (были такие времена) мужчин не брали, если у них обнаруживался запах тела. Знаменитая фраза Мэрилин Монро про каплю Chanel №5 в постель повергла японцев в недоумение. По их мнению, это лишено всякого смысла – загрязнять свое тело перед сном. Именно по этой причине самые дорогие японские ароматы легкие, летучие, они кардинально отличаются от слишком пряных и шлейфовых ароматов востока. Хотя такие композиции от Shiseido – Saso, Suzuro, White Rose или Antianti Parfums и разработаны по французским канонам, но все же в них ярко просматривается менталитет японцев – умеренность во всем. Поэтому  ароматы невесомы, почти неуловимы. Японцам не нравятся верхние ноты в композициях, они стараются пробовать запахи с блоттеров, которые успели слегка выветриться, они признают ароматы, которые не тянутся за ними длинным шлейфом и которые, хотя и нанесены на кожу, но не выдают себя слишком явно.


 Для японской парфюмерии свойственны легкие природные композиции, основными нотами в которых являются цветочные, океанические, ноты зелени и озона. Древесные ноты встречаются, но редко. Японские ароматы можно охарактеризовать как свежий бриз, дующий с океана, как озон после грозы.  Япония относится к высокоразвитым индустриальным странам, но это лишь видимый слой, за которым скрывается истинная жизнь: неспешные чайные церемонии, выращивание бонсая, каменные сады, искусство икебаны, прекрасные гейши и театр кабуки. Япония обладает особым видением мира, особой эстетикой, тонким отношением к любым проявлением жизни. Есть такое понятие – «ваби». Ваби – это второй смысл бытия, гармония, скрытая в простоте. Ваби есть и японской парфюмерии. Она выглядит без излишнего шика, так характерного для европейской, но очень дорога и изысканна. Японцы любят, как в музее, подолгу разглядывать витрины, любоваться красотой флаконов, вдыхать тонкие ароматы, то есть созерцать красоту, привлекая для этого все органы чувств.  

После большого успеха японских дизайнеров на мировых подиумах, они по примеру европейцев,  начали создавать парфюмерные линии, которые быстро завоевали популярность и не уступают ни в чем французским и итальянским школам. Успех японских композиций не в вычурности флаконов, не в насыщенных тонах, а в приверженности природе, уникальности загадочной культуры.    Самые известные в Европе дома – это Issey Miyake, Kenzo и  Yohji Yamamoto. Продукция этих трех китов японской парфюмерии завоевала много женских сердец. И хотя сами парфюмеры живут во Франции, Америке, Италии, а производство находится там же, композиции все равно получаются мистическими и очень притягательными. 

  Issey переводится как «жизнь», а Miyake – как «три дома». Название говорит само за себя: основатель фирмы родился в Японии, учился в Париже,  работал в Америке. Первый аромат « L'Eau D'Issey», выпущенный в 1922 году, был сразу признан, что побудило дизайнера к дальнейшей работе. Некоторые из ароматов этого автора были награждены призами в области философии и искусства, а один из последних «A Scent» (2009год) был назван «поэзией минимализма», то есть он в точности соответствует приверженности японцев к  чистоте.  Ароматы парфюмерного дома Kenzo также чисты, утончены и природны. В них добавлены легкие нотки пудры. Свежие акценты указывают на любовь к зеленым пейзажам, которая живет в сердцах жителей мегаполисов. «Eau de Fleur de The Tea» от Kenzo – последний из ароматов – это легкая и  «зеленая» композиция. 
 

 Yohji Yamamoto любитель минимализма и черного цвета. В 1996 году выпустил аромат с едва уловимыми пряными нотками, что является некоторым отходом от «теории чистоты». Но дебют оказался успешным. Тем не менее, композиции этого парфюмерного дома также отличаются умеренностью в насыщенности тона, легкостью и шармом. 
       

История Японии  – это множество загадок. Любовь к ароматам и рецепты их создания теряется в глубине веков. Но все же, несмотря на индустриализацию страны, японцы не утратили вкуса к старинному искусству кодо, в полной мере отражающее национальный колорит японской жизни. Жители Страны Восходящего Солнца чтят и бережно хранят красоту и гармонию, присущую японской культуре. Еще в 6 веке буддисты в своих религиозных ритуалах пользовались различными благовониями, и в храмах, тогда, когда молились. А в 14 веке сёгун Yoshimasa Ashikaga, который жил  с 1443 до1490 года и владевший прекрасной коллекцией дерева алоэ, насчитывавшей 130 образцов, стал родоначальником церемонии кодо. Это случилось после того, как он дал задание придворным упорядочить и классифицировать свою коллекцию. Кусочек дерева помещали в небольшую чашу и передавали по кругу, чтобы определить аромат и место его происхождения. 
    

Кодо относится к традиционным японским искусствам. Это слово можно перевести как благовоние или ароматерапия. Существует три основных составляющих классического направления в искусстве: чайная церемония, икебана и кодо. Кодо не так известно  в мире. Благовония для кодо готовились из 6 видов ароматной древесины: «kyara», «rakoku», «manaka», «manaban», «sumatora» и «sasora». Дерево поджигают и как бы «прослушивают» аромат, струящиеся из чашки.  Искусству кодо уже более 1000 лет. Его суть заключается в  познавании законов красоты и особом отношении к запахам. Эпоха Хэйан прославилась высокой культурой придворного этикета. Все аристократы не один месяц учились мастерству составления благовоний для того, чтобы принимать участие в турнирах при дворе императора. Так же как и в других видах традиционного японского искусства, существует несколько школ и стилей. Эпоха Хэйан славилась стилем нэрико. В растертый порошок ладана добавляли всевозможные ароматические вещества. Затем из этой смеси формировали конусы и палочки. Во время проведения различных обрядов и праздников их поджигали. Стили, которые сформировались в более поздние времена,  используют ароматную древесину, привезенную из тропических стран.
     

В современном мире повсеместно распространен стиль кодо оиэ. Во время второй мировой войны искусство кодо поддерживало душевные силы  японцев, помогало переносить все тяготы войны, хотя, казалось, что в такое тяжелое время нет места подобным церемониям.  Сейчас кодо очень популярно среди жителей Японии. Сформировалось много новых групп и ассоциаций, регулярно проводятся семинары, соревнования (кодо-кай). Состав членов этих групп разнообразен – молодежь и старшее поколение, мужчины и женщины. Встречи проводят в помещениях, украшенных особенно тщательно. Как правило, все сидят на полу, на специальном коврике – татами. В специальные чаши кладут тлеющие угли. Ведущий должен обладать многими знаниями и умением, чтобы температура углей, прикрытых тонким слоем пепла,  была оптимальной. Поверх углей укладывают пластину из слюды, а на нее тоненький слой ароматной древесины. Для каждой подготовленной чаши свой сорт дерева. Когда древесина прогревается, из чаши начинает струиться едва уловимый аромат. Запах дыма не должен присутствовать. Если это случилось, значит, технология была нарушена. 

 Кодо прекрасно сочетается с чайной церемонией и с икебаной. Традицией кодо стало увязывать церемонию с литературными произведениями или даже инсценировкой этих произведений. Различные запахи характеризуют статус героев: каждый персонаж «благоухает» по-своему.  Язык ароматов очень выразителен. Эта церемония несет в себе не только эстетическое наслаждение, но и способствует оздоровлению. Также укрепляется дух и сознание участников действа. Власть аромата так сильна, что переносит человека в его детство, юность, напоминает о счастливых минутах жизни. Это сродни медитации – люди как будто переносятся в параллельную духовную плоскость.
      

Палочки и конусы готовятся из качественного сырья. Древесина алоэ, сандала и другие составляющие измельчаются в порошок. Затем добавляются красители, и смесь тщательно перемешивают. Порошок просеивают через сито, чтобы удалить крупные частицы и в него добавляют воду. Доводят смесь до консистенции густой глины (тама). Тама пропускают через специальную машину для формовки палочек. Палочки укладывают на поднос и подрезают так, чтобы они были одинаковой длины. После этого их сушат, сортируют и убирают из партии брак. Следующий этап – нарезка заготовок по длине упаковки и окончательная просушка. Для того чтобы они вылежались, их укладывают в короба из дерева, затем они вновь сортируются, взвешиваются, проходят качественный контроль, упаковываются и поставляются потребителю. В основном, палочки и конусы готовят из коры дерева табу (Китай), бензоина (смола стираксового дерева из Индонезии, которая надолго сохраняет аромат палочек), сандала и нарда, которые обладают сильным ароматом. Также используют кассию, растение из Вьетнама и Бирмы, камфолу – состав, приготовленный из листьев камфорного дерева, растущего в Малайзии и Борнео. 
     

Кодо заимствуют и в других странах, но только в Японии эти церемонии доведены до совершенства. Процесс познания ароматов постоянно развивается, уже известны  запахи, которые стимулируют творческий процесс, повышают концентрацию внимания, бодрят и успокаивают. У японцев до сих пор почитается игра с ароматами «гендзи-ко». Участники должны распознать ароматы, которые струятся из чаш. Помимо церемоний, японцы используют благовония в повседневной жизни: курение фимиама на похоронах, для ароматизации помещений. К тому же жители Страны Восходящего Солнца любят давать благовониям названия, например, «Дымок Фудзи», «Цветок чистого закона» и.т.д.
   

Япония предстает перед нами как страна, полная тайн и мудрости, страна, в которой любят и уважают свою историю, развивают все аспекты современной жизни,  в которой важны не только чистота тела и мысли, но чистота прекрасных ароматов.

ОСТАВЬТЕ
ВАШ КОМЕНТАРИЙ

ОТПРАВИТЬ
8 495 649 89 05
8 812 448 64 43
Показать